烧味 冷盘 BARBECUE APPETIZERS
- 化皮乳猪件*
- Suckling Pig Skin with Steamed Bun
- CNY 188
- 蜜汁叉烧
- Barbecued Pork with Honey Sauce
- CNY 198
- 广式烧鹅*
- Cantonese Roasted Goose with Plum Sauce
- CNY 198
- 脆烧三层肉
- Crispy Roasted Pork Belly with Mustard Sauce
- CNY 188
- 醋椒青瓜海蜇头
- Marinated jellyfish with cucumber in sour chili sauce
- 138
- 陈年花雕醉鹅肝
- Marinated Foie Gras in Aged Rice Wine Brine
- 招牌菜 Signature
- CNY 198
- 香辣螺肉芥末墩
- Marinated Chinese Cabbage with Yellow Mustard and Sea Whelk
- CNY 98
- 腐竹炝野菌
- Wild Mushroom Salad with Bean Curd Sheet in Chilli Oil
- CNY 88
- 粉皮野菜卷*
- Homemade Spinach Rolls with Sesame Sauce
- CNY 98
- 润泽素鹅(素食)
- Bean Curd Sheet with Bamboo Shoot and Black Fungus (V)
- CNY 88
- 风味盐酥豆腐(素食)
- Salt and Pepper Tofu (V)
- CNY 88
- 酱香一口脆(素食)
- Pickled Radish Peel with Spicy Soy Sauce (V)
- CNY 78
- 厨师精选拼盘
- Chef's Signature Appetizer Selection
- CNY 168 每位 per person
海味珍馐 ABALONE, SEA CUCUMBER & BIRD'S NESTS
每位 PER PERSON
- 蠔皇原只十六头吉品鲍鱼
- Braised Whole Yoshihama Japanese Abalone (16 Heads)
- CNY 2280
- 蠔皇原只八头南非鲍鱼
- Braised Whole South African Abalone (8 heads)
- CNY 880
- 蠔皇原只十二头南非鲍鱼
- Braised Whole South African Abalone (12 heads)
- CNY 680
- 大麦葱烧五十头关东辽参*
- Braised Sea Cucumber with Spring Onion Sauce and Barley
- CNY 458
- 鲍汁扣五十头关东辽参
- Braised Sea Cucumber with Abalone Sauce
- CNY 458
- 鲍汁扣陈年花胶(招牌菜)
- Braised Supreme Fish Maw with Abalone Sauce
- CNY 788
- 蟹肉黄烧鱼肚
- Braised Fish Maw with Crabmeat in Chicken Broth
- CNY 468
- 红烧海味佛跳墙*
- Dried Seafood Delicacy Abalone, Fish Maw, Sea Cucumber and Conpoy
- CNY 980
- 鲍鱼花胶烩官燕
- Braised Bird's Nest with Supreme Broth and Pea Sprouts
- CNY 880
- 干捞官燕
- Braised Superior Bird's Nest with Supreme Broth
- CNY 680
- 皇汤蟹肉燕窝羹
- Braised Bird's Nest with Crabmeat and Chicken Pottage
- CNY 680
- 羊肚菌高汤炖官燕
- Double-Boiled Superior Bird's Nest with Morel Mushroom
- CNY 680
滋补炖汤 · 汤羹 SOUP
每位 PER PERSON
- 松茸竹笙炖花胶*
- Double-Boiled Yunnan Matsutake Mushroom with Fish Maw
- CNY 488
- 枣皇花胶响螺汤*
- Double-Boiled Sea Whelk Soup with Fish Maw and Dates
- CNY 488
- 椰皇鲜鲍炖鸡汤*
- Double-Boiled Fresh Abalone Chicken Soup in Coconut
- CNY 328
- 菜胆羊肚菌炖竹笙
- Double-Boiled Morel Mushroom Soup with Bamboo Pith
- CNY 198
- 皇汤花胶鸡丝羹
- Superior Pottage with Shredded Fish Maw and Chicken
- CNY 328
- 酸辣云吞豆腐羹*
- Hot and Sour Prawn Wonton Soup with Bean Curd
- CNY 168
- 顺德家乡拆鱼羹
- Traditional Shunde Fish Soup with Vegetables
- CNY 188
- 阿拉斯加蟹肉粟米羹
- Sweetcorn Soup with Alaskan Crabmeat
- CNY 108
- 古法老火例汤
- Traditional Cantonese Daily Boiled Soup
- CNY 98
- 仅午餐供应 lunch only
游水海鲜 LIVE SEAFOOD
时令价格
- 苏眉 So Mei
- 豉油清蒸/浓汤过桥
- Steamed with Soy Sauce
- Poached in Seafood Broth
- 东星斑 Spotted Garoupa
- 豉油清蒸/浓汤过桥/骨香炒球
- Steamed with Soy Sauce
- Poached in Seafood Broth
- Deep-fried Fish Bone
- Wok-fried Fillet with Garden Greens
- 深海黄花鱼 Deep Sea Yellow Croaker
- 花雕蒸/京式干烧/雪菜蒸
- Steamed with yellow rice wine
- Soy-braised with garlic and ginger
- Steamed with preserved vegetable
- 笋壳鱼 Marble Goby
- 豉油清蒸/葱丝油浸/豉汁榄角蒸
- Steamed with soy sauce
- Deep-fried with soy sauce
- Steamed with black bean sauce and black olives
- 老虎斑 Tiger Garoupa
- 豉油清蒸/古法碎蒸
- Steamed with soy sauce
- Steamed with lily bulbs and black fungus
- 龙脷鱼 Sole Fish
- 豉油清蒸/冬菜蒸/京式干烧
- Steamed with soy sauce
- Steamed with pickled Chinese cabbage
- Soy-braised with garlic and ginger
- 澳洲鲜鲍鱼 Australian Live Abalone
- 清鸡汤浸/油泡/冬菜米汤浸
- Poached in chicken broth
- Wok-fried
- Poached in rice soup with minced pickled Chinese cabbage
- 加拿大象拔蚌 Canadian Geoduck Clam
- 葱丝白灼/西芹爆炒/浓汤过桥
- Poached with bean sprouts and spring onions in soy sauce
- Wok-fried with celery
- Poached in seafood broth
- 富贵虾 Mantis Prawns
- 白酒红胡椒汁/原只椒盐
- Pan-fried with brandy cream sauce dressing and red capsicum
- Salt and pepper
- 大花虾 King Prawn
- 脆皮金沙焗/芹香榨菜蒸
- Baked with salted egg yolk and crispy rice
- Steamed with minced pickle and celery
- 阿拉斯加帝皇蟹 Alaskan King Crab
- 花雕蒸/香煎蟹柳/芙蓉炒蟹肉
- Steamed with aged rice wine
- Pan-fried crab legs
- Wok-fried crabmeat with egg white
- 红花蟹 Red Crab
- 冻食/花雕蒸/姜葱焗/黑椒粉丝煲
- Chilled
- Steamed with aged rice wine
- Braised with ginger and spring onion
- Braised glass noodles with black pepper in casserole
- 澳洲龙虾 Australian Lobster
- 龙虾身上汤焗/头爪拆肉煲粥/龙虾身金沙焗/头爪拆肉焖面/川汁蟹肉龙虾球
- Braised in supreme broth
- Poached head and claws in congee
- Fried and coated with salted egg yolk
- Braised head and claws with noodles
- Sautéed with crabmeat in spicy sauce
- 珍珠龙虾 Baby Lobster
- 珍珠龙虾/金银蒜粉丝蒸/龙虾身上汤焗/开边椒盐焗
- Steamed with glass noodles and garlic sauce
- Braised in supreme broth
- Salt and pepper
海鲜小菜 SEAFOOD
- 黑蒜大千虾球*
- Wok-Fried Prawns with Fermented Black Garlic and Dried Chilli
- CNY 328
- 脆酿鲜蟹盖*
- Deep-Fried Crab Shell Stuffed with Onion and Fresh Crabmeat
- CNY 288
- X.O 酱琥珀核桃炒带子
- Wok-Fried Scallop with Caramelized Walnuts in Spicy XO Sauce
- CNY 298
- 虾子龙虾银丝煲
- Braised Lobster and Glass Noodles in Casserole
- CNY 680
- 云翠百合炒斑柳*
- Wok-Fried Star Garoupa Fillet with Black Fungus and Lily Bulbs
- CNY 628
- 黑椒蒜子焖龙利柳
- Braised Sole with Garlic and Black Pepper
- CNY 328
肉品 PORK & BEEF
- 樱桃干酱烤骨
- Braised Pork Ribs with Candied Cherry
- CNY 258
- 云腿酱小炒肉
- Wok-Fried Sliced Pork Belly in Spicy Ham Sauce
- CNY 168
- 芹香胡椒清汤腩
- Stewed Beef Brisket with White Pepper and Chinese Celery
- CNY 298
- 尖椒羊肚菌爆澳洲和牛粒*
- Wok-Fried Australian Wagyu Beef with Green Capsicum and Mushroom
- CNY 680
- 烧汁茴香蒜片爆澳洲和牛粒*
- Wok-Fried Australian Wagyu Beef with Garlic and Fennel
- CNY 680
- 三葱红焖澳洲牛肋肉
- Braised Wagyu Beef Flank and Onions in Soy Sauce with Brassica
- CNY 458
家禽 POULTRY
- 脆皮炸子鸡*
- Classic Crispy Chicken
- 半只half – CNY 188
- 全只whole – CNY 368
- 干葱豆豉鸡球煲
- Sautéed Chicken Fillet with Fermented Soybeans and Spring Onion in Casserole
- CNY 168
- 荷叶腊肠麒麟蒸滑鸡
- Steamed Chicken with Cantonese Sausage and Mushroom in Lotus Leaf
- CNY 198
- 脆烧沙溪米鸭*
- Crispy Roasted Duck
- 半只 half – CNY 138
- 全只 whole – CNY 268
- 传统北京片皮鸭
- Traditional Whole Peking Duck
- CNY 288
- 制作须时九十分钟 Please allow 90 minutes for preparation
- 二食:生菜包马蹄鸭松或香葱酱爆鸭件
- Second serving: Sautéed minced duck with water chestnut in lettuce wrap or Sautéed duck with spring onion in soybean paste
- 脆皮香烧乳鸽
- Deep-Fried Crispy Whole Pigeon
- CNY 68
蔬菜 · 豆腐 VEGETABLES & BEAN CURD
- 蒜蓉炒或豉油皇白灼田园时蔬(素食)
- Wok-Fried Seasonal Vegetables with Garlic or Poached with Soy Sauce (V)
- CNY 98
- 上汤浸或瑶柱扒田园时蔬
- Poached Seasonal Vegetables with Supreme Broth or Braised with Dried Scallop
- CNY 168
- 蠔汁鲜草菇扒白菜苗
- Braised Button Mushrooms with Oyster Sauce and Baby Pak Choy
- CNY 128
- 五粮液炒豆苗
- Wok-Fried Pea Sprouts with Wuliangye Liquor
- CNY 128
- 番茄木耳泡菜苗
- Poached Garden Greens with Black Fungus and Diced Tomato in Broth
- CNY 138
- 拍蒜油渣炒芥兰
- Wok-Fried Kale with Garlic and Crispy Wagyu Beef Fat
- CNY 98
- 泉水松茸白菜心
- Poached Baby Chinese Cabbage with Yunnan Matsutake Mushrooms in Chicken Broth
- CNY 168
- 樱花虾干煸四季豆
- Wok-Fried String Beans with Minced Pork and Dried Prawns
- CNY 168
- 福果芦笋炒百合(素食)
- Stir-Fried Asparagus with Fresh Lily Bulbs and Ginkgo (V)
- CNY 128
- 牛筋麻婆豆腐
- Braised Bean Curd with Beef Tendon in Spicy Sauce
- CNY 128
- 松菇扒菠菜豆腐(素食)
- Fried Homemade Spinach Bean Curd Topped with Soy-Braised Mushrooms (V)
- CNY 108
- 鲜腐竹鱼香茄子煲
- Braised Aubergine and Bean Curd Sheet with Spicy Sauce in Casserole
- CNY 108
- 舞茸菇粉丝杂菜煲
- Braised Maitake Mushroom with Vermicelli and Vegetables
- CNY 138
饭 · 面 RICE & NOODLES
- 招牌海鲜炒饭*
- Chef's Special Fried Rice with Assorted Seafood
- CNY 158
- 松露野菇蛋白红米炒饭(素食)
- Vegetarian Fried Brown Rice with Mushroom and Egg White in Black Truffle Sauce (V)
- CNY 138
- 鲜虾云吞面
- Cantonese Prawn Wonton Noodles in Supreme Broth
- CNY 88
- 鲍粒飘香荷叶饭
- Steamed Fried Rice with Diced Abalone Wrapped in Lotus Leaf
- CNY 98
- 榄菜四季豆牛松炒饭
- Minced Beef Fried Rice with String Beans and Preserved Vegetable
- CNY 128
- 和牛干炒河粉
- Fried Flat Rice Noodles with Australian Wagyu Beef and Bean Sprout
- CNY 168
- 豉油皇银芽叉烧炒面
- Wok-Fried Noodles with Bean Sprouts and Shredded Barbecued Pork in Superior Soy Sauce
- CNY 98
- 斑肉舞茸菇鱼汤米线
- Braised Rice Noodles with Garoupa Fillet and Mushroom in Fish Broth
- CNY 98
- 龙皇汤蟹肉稻庭面*
- Braised Udon Noodles with Crab Meat in Lobster Soup
- CNY 158
- 鲍鱼鸡粥
- Chicken Congee with Sliced Abalone
- CNY 98
甜品 DESSERT
- 枣泥核桃露,核桃酥
- Homemade Walnut Cream with Mashed Red Date
- CNY 68
- 莲子蛋白杏仁茶, 杏仁饼*
- Sweetened Almond Cream with Egg White and Lotus Seeds
- CNY 68
- 红枣姜茶,雨花石汤圆
- Sticky Rice Balls with Red Date-Ginger Syrup
- CNY 52
- 清炖官燕,伴杏汁、椰汁和蜂蜜*
- Double-Boiled Superior Bird's Nest
- CNY 680
- 京味奶酪
- Homemade Yoghurt with Raisins
- CNY 58
- 杨枝甘露*
- Chilled Mango Pudding Topped with Sago Cream and Pomelo
- CNY 680
- 银耳雪莲子炖津梨
- Double-Boiled Chinese Pear with Snow Lotus Seed
- CNY 52
- 榴莲酥皮焗蛋挞 (3)
- Classic Oven-Baked Durian Egg Tart
- CNY 58
- 香芒芝士酥 (3)
- Baked Puffs with Mango Cream and Cheese
- CNY 38
- 芝麻流沙煎堆* (3)
- Crispy Sesame Glutinous Rice Dumpling Filled with Custard
- CNY 38
- 莲蓉绿豆糕 (3)
- Green Bean Cake with Lotus Paste
- CNY 38
所有价格以人民币计价,需另加百分之十五服务费(已包含相关适用税费). 如果您有特殊要求或忌口,请告诉我们.
All prices listed are in Chinese Yuan and subject to 15% service charge (applicable government taxes included). Please let us know if you have any special requests or dietary restrictions.