酒店概览

  • Two people sitting on an outdoor deck overlooking a pond with koi fish at Four Seasons

    我们的当代绿洲以水池庭园古迹积翠园为核心构建

  • Entrance courtyard of Four Seasons with illuminated wooden pavilion structures in the evening

    欢迎下榻京都四季酒店

  • Woman in silk kimono stands at reception desk in marble Four Seasons Hotel Kyoto lobby

    时尚非凡的黑白色调大理石大堂

  • Geisha wearing traditional kimono, make-up descends down marble and glass staircase

    大堂的悬浮楼梯旁,超长的华丽吊灯从天花板垂至低处

  • Premier guest room with king bed, work desk with two chairs, sofa, coffee table and modern decor with purple accents and flowers,Guest room with king bed, work desk with two chairs, sofa, coffee table and modern décor with purple accents and flowers

    一抹紫色为尊贵京都景客房增添显赫华彩

  • Residence dining table, fruit bowl under candle chandelier, modern kitchen, living room

    我们的单卧住宅式套房设有宽阔的起居用餐空间

  • Large marble bathroom with double sink by black glass walk-in shower, vanity and chair

    每间浴室均有大理石、花岗岩和玻璃装置

  • Modern dining room with rows of wood tables, large wine cellar, booths by black woven screens

    EMBA KYOTO CHOPHOUSE 的网格围隔式卡座和精致的木质家具,营造出温馨而现代的空间氛围

  • Back of woman's bare shoulders and she soaks in spa tub in tile, granite room

    在我们的水疗中心享受日本风吕(传统日式泡澡),让身心尽情放松

  • A guest enters a pool via the stairs to meet another guest who is half-hidden by a large grey-tiled column in the foreground.

    池中设有水上休闲躺椅,可用于休憩和适度嬉戏

  • Downtown Kyoto shops, patios at night along Kamo-gawa River

    京都市区和鸭川一带的精致店铺和咖啡馆,距离酒店只有数分钟路程

  • Aerial shot of two women dressed in traditional kimonos walk down the sidewalk, cherry blossom trees framing their retreating frames

    春天的京都,全城樱花烂漫

  • 透过四季酒店,探索京都的深厚历史、工匠精神和精湛技艺
  • 在这座矗立着 800 年水池庭园积翠园的酒店,探索现代日本风格
  • 京都四季酒店保存着京都的文化风韵,同时展现了现代京都的纯正精髓
  • 通过独家渠道,以个性化的方式领略京都四季亮点

客房与套房

  • Guest room with a king bed, sofa with green cushions, round ottoman and large window overlooking a pond garden
    尊贵古迹庭园客房

    一觉醒来,眼前是 12 世纪水池庭园积翠园的秀丽景致。在这方绿洲般的现代空间,您可更加亲密地贴近大自然,简约的设计和简洁的线条营造出了惬意的居停环境。

  • Deluxe guest room with king bed, brown headboard, decorative floral wall panels and bedside tables with a lantern lamp and flower vase
    豪华客房

    这些客房是京都面积数一数二的标准客房。您可在宁谧的休息区放松舒展,床头板上的应季风景画让舒眠空间倍显赏心悦目。打开窗户,习习微风令人心旷神怡。

  • Living area with sofa, cushions, coffee table, armchair, marble desk and a private balcony with outdoor seating overlooking a lush garden
    单卧尊贵古迹庭园套房

    这间轩敞的套房自然采光充沛,起居空间和睡眠空间风格各异。您可在优雅的起居区款客娱乐,在禅意悠悠的浴室舒展放松,然后在四季定制睡床上酣然入梦。

  • Modern kitchen area with light wood cabinetry, a built-in oven, sink and a central island with a fruit bowl, leading into a cozy Four Seasons living space
    双卧转角住宅式套房

    这间酒店面积最大的住宅式套房兼具优雅与奢华格调,阔居风范尽展无遗。套房内设两座私人阳台和一间六人餐厅,温馨如家,落地窗外则是迷人悦目的城市天际线美景。

  • Living area with vaulted ceiling, purple armchairs, sofa, black coffee table, wall-mounted TV, desk, chairs and large windows overlooking greenery
    双卧总统套房

    这间独特的双卧套房令人倍感安心自在。环顾四周,入目皆是本地工匠精心打造的装潢细节,令人印象深刻。所到之处,每个角度都是美景。套房位于四层,设有挑高天花板,自然采光充足。在这宁静平和的奢逸空间与家人相伴,将给您留下难忘的美好记忆。

餐饮美食

  • View of Brasserie patio and forest through window, server sets table
    EMBA KYOTO CHOPHOUSE
  • Lounge bartender retrieves bottle on wine from cellar behind long rustic wood bar
    酒廊和酒吧
  • Shakusui-tei sunny patio with wood chairs, tables under white paper umbrella
    积翠亭
  • 探索京都四季酒店非同凡响的餐饮体验

水疗

  • Spa lounge with plush bench, cushions, tea on table, lanterns, rock wall

    在酒店水疗中心的大堂里,惬意地享用水疗前的茗茶

  • Man lies face-down on massage table as masseuse in black uniform rubs his shoulders

    由技艺娴熟的护理师提供的定制按摩,为您舒缓减压

  • Close-up of black lanterns hanging from chains, light reflected on walls

    网格镂空灯透出淡淡亮光,营造了低调柔和的氛围

  • Close-up of massage therapist pressing gold acupressure batons on woman's forehead

    传承数百年的日式针灸技艺,结合 Tatcha 金箔护肤品,带来自然的脸部肌肤提升效果

  • Light reflected in black bowl with water in spa

    具有疗愈功效的植物和药草,令肌肤丝滑柔润

  • Lounge chairs with white towels under wood walls in spa

    护理完毕,还可以在舒适的池畔休闲躺椅上与朋友聊天

  • Indoor spa pool with chaise longues and grey columns

    浸入室内池中,享受轻盈无比的放松时光

  • 通过四季酒店常驻康养导师和疗愈专家带来的康养课程和仪式,让您的身、心、灵得到充分滋养,重焕精神

积翠亭

  • Couple stands on foot bridge overlooking koi pond
  • A hotel and pond with cherry blossom trees
  • Parents and young son and daughter feed koi fish on foot bridge over pond
  • Couple and their two daughters walk along foliage-lined pathway parallel to the koi pond
  • View across pond to restaurant patio where couple toasts with wine glasses
  • Two female mallard ducks sit pondside

活动与婚宴